asoiaf : Lullaby for dark ages

Объявление

Добро пожаловать!

Ну, моё летнее дитя, садись поудобнее. Я расскажу тебе историю, про Дракона злого и про Деву прекрасную, про Рыцаря доблестного, что отправился спасать свою возлюбленную, про Друзей его верных и Врагов коварных. Про то, что не все сказки имеют счастливый конец, про то, как Дракон убил Деву, а Рыцарь совсем позабыл свою Любовь, променяв ее на Власть. А затем все жили счастливо, но не долго...

ГОЛОСОВАНИЕ! Конкурс "Кто родители Джона Сноу?"

Можешь выбрать свой подарок "Подарки и покупки"

Новости


08.03.2016 - С праздником весны и красоты, дорогие дамы! Новые квесты для Севера «Дредфортское алое» и «С волками жить»
06.03.2016 - Появилась система подарков и мотиваций читать
01.03.2016 - Новое голосование
20.02.2016 - Тема "Хронология" - заполняется по вашему желанию
17.02.2016 - Новая статья "Лояльность" в Экциклопедии Вестероса
16.02.2016 - Подведение итогов викторины
15.02.2016 - Новая акция #2 вырастая - освещаем
07.02.2016 - Первое подведение итогов
31.01.2016 - Викторина в честь старта игры
25.01.2016 - Открыты сюжетные квесты
21.01.2016 - Создан первый квест
18.01.2016 - Открытие ролевой игры ПЛИО «Колыбельная для темных времен»

Лучшие


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » asoiaf : Lullaby for dark ages » Прошлое и будущее » Один на один


Один на один

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

[h2]Один на один[/h2]
http://49.media.tumblr.com/cbd5b22c34ae4f395500b23ae8d649df/tumblr_nrtchcsu2G1stxkbno5_250.gif http://49.media.tumblr.com/51d973395e1876a0370f4588aeaf2dde/tumblr_nrtchcsu2G1stxkbno7_250.gif
Gerold Hightower, Arthur Dayne  ♦  Красный Замок, Башня Белого Меча  ♦  280


[let]Обычно лорд-командующий просит себя не тревожить так поздно, но сегодня что-то пошло не так. Эртур заподозрил неладное, когда его освободили от обязанности нести службу у покоев Королевы Рейлы и направили в Башню Белого Меча, где его ждал сир Герольд Хайтауэр.

+1

2

Герольд стоял у подножья Башни Белого Меча, штаба Королевской Гвардии. Он только вернулся из Башни Десницы, где состоялась очередная встреча Малого Совета. Как обычно, Хайтауэр всё заседание молчаливо просидел, не вникая в тонкости обсуждаемых вопросов. Он никогда не вникал в политику и не принимал участия в беседах, лишь изредка поддакивая королю или отвечая на его вопросы. Когда собрание было завершено, Герольд собрался в птичник, дабы отправить письмо своему лорду-брату, но его задержал Варис. То, что рыцарь услышал от евнуха выбило матерого солдата из колеи. Он позабыл обо всех своих планах на вечер и в молчании возвращался к Башне. В руке мужчина держал свёрток бумаги с письмом брату.
Из оцепенения Лорда-Командующего вывел солдат, стоящий у входа в резиденцию Королевской Гвардии. Герольд медленно поднялся по ступеням, но перед тем, как войти внутрь, он подозвал к себе стражника.
- Вели сиру Дейну прийти ко мне, - рыцарь приоткрыл дверь и вошёл внутрь. Первый этаж был пуст, а огонь в настенном факеле едва освещал и половины помещения. На просторном столе лежала Белая Книга, которую Хайтауэр забыл утром поставить на место. Усевшись за стол, Герольд открыл книгу и начал просматривать страницы. Впрочем, большую часть имён он пропустил, остановившись только когда добрался до себя. На следующей странице был Эртур Дейн. Герольд отметил, насколько мало о себе он написал и как много о своих братьях. Каждый из них имел множество достижений, каждый в чём-то преуспевал. Ливен, Джон, Освелл, Барристан, Джейме, Эртур, - мысленно прочёл он имена своих братьев. Ни в одном из них он не сомневался и всех считал благороднейшими мужчинами Семи Королевств. Когда Варис нашептал ему о грядущем перевороте, в котором замешены гвардейцы во главе с принцем Рейгаром, первое, что хотел сделать Герольд - врезать как следует евнуху. Единственным способом узнать, правду говорит Варис или нет - спросить их. Пожалуй, Дейн был самым благородным и честным из всех перечисленных. Он не единожды доказывал свою преданность королю и коль он скажет, что это всё ложь - Хайтауэр лично разрубит жирного евнуха пополам.

Отредактировано Gerold Hightower (2016-02-06 16:29:44)

+1

3

Столь поздней ночью не слышно даже шороха и не видно собственной тени. Мрачные коридоры Твердыни Мейгора освещали только тусклые факелы, укреплённые на холодных стенах. Но и от них толку было мало: эта большая квадратная башня скорее напоминала темницу, чем королевские покои. Удивительно, как Его Величество всё еще не отказался спать здесь, а теплолюбивая королева Рейла не сбежала в уютный Кухонный замок. Сир Эртур терпеть не мог топтаться здесь с ноги на ногу, неся службу у королевских покоев, особенно зимой. Толи дело просторные залы Драконьего Камня, где сейчас зимует принц Рейгар с молодой женой… К несчастью,  Дейна король оставил при дворе и не отпустил вместе с крон-принцем. Рыцарь Королевской Гвардии уже думал, что эта морозная ночь будет длиться бесконечно, если бы не пара гвардейцев, быстро шагающая ему на встречу. Что может понадобиться этим недомеркам из золотых плащей в Твердыни Мейгора? Вечно хмельные и дурно пахнущие гвардейцы редко покидают арсенал, и уж тем более, никогда не приближаются к королевским покоям. Это привилегия Королевской Гвардии. Сир Эртур медленно выдвинулся им навстречу и преградил дорогу к дверям в покои Королевы.
- Стойте. – уверенно, но не слишком громко, чтобы не поднимать шум, начал говорить рыцарь.
- Сир Эртур, сегодня вы освобождаетесь от ночного дежурства. – немного поколебавшись, ответил тот из гвардейцев, что нес факел. Он переглянулся со своим спутником, как будто ища поддержки, и снова замолк.
- Кто сказал? – уже более грубым голосом обратился к нему рыцарь.
- Сир Герольд, сир. – невпопад ответил гвардеец.
Эртур был не удивлен и удивлен одновременно. С одной стороны, лорд-командующий был очень последовательным и рассудительным человеком, если бы он хотел освободить Эртура от службы, то сообщил об этом заблаговременно. Но с другой стороны, от кого еще ожидать нелепых приказов, как не от сира Хайтауэра.
- Сир Герольд приказал вас явиться в его покои! И немедленно.
- Вот как? – с нескрываемым подозрением задал вопрос Эртур, - А кто же будет стеречь покои Ее Величества?
- Сир Барристан вас подменит, он уже в пути.
- Не сомневаюсь, - протянул Эртур и более не говоря не слова направился к сторону лестницы. Конечно, Барристан Селми подменит его, кто бы сомневался. После того, как он вернулся с Королем из Сумеречного Дола, его судьба была решена. Как только сир Хайтауэр отправится к Неведомому Богу, сира Баррестана тут же сделают новым лордом-командующим. Хорошо быть героем войны.
Лестницы казались нескончаемыми. Дорога из одной башни замка в другую была длинной и темной. Слуги у дверей своих господ мирно дремали, в Кухонном замке тут и там прошмыгивали коты. Красный замок спал, а вместе с ним спали и все его секреты.
- Сир! – лорда-командующего Эртур застал в его покоях – на этаж выше казарм Королевской Гвардии. И он, и его товарищи были здесь крайне редко. Сир Герольд любит уединение и спокойствие. Не слишком хорошие качества для человека его статуса.
Эртур стоял в дверях, не решаясь перешагнуть порог без разрешения своего лорда.

+1

4

От мрачных мыслей Герольда отвлёк голос Эртура, только что вошедшим в комнату. Хайтауэр бросил взгляд в сторону молодого гвардейца, после чего закрыл Белую Книгу и встал со стула. Он положил левую руку на рукоять своего меча и медленным шагом прошёл в центр комнаты, одновременно вытянув правую руку, предлагаю сиру Дейну подойти поближе. Герольд никогда не колебался и всегда был прямолинеен. Сдерживаться от сиюминутного допроса его заставило мастерство юного рыцаря. Оба рыцаря были вооружены валирийскими мечами, и случись чего у них были бы равные шансы, не обладая сир Эртур знаменитыми на весь Вестерос мастерством фехтования.
- До меня дошли, - Герольд запнулся от одной только мысли, что ему предстоит сделать, если слова евнуха окажутся правдой. С трудом он перешагнул через себя и продолжил, - некоторые тревожные слухи. Я должен задать тебе один вопрос, - Хайтауэр отвёл взгляд в сторону, пытаясь обуздать внутреннею ярость, нарастающую с каждым словом. Одна лишь мысль о предательстве в рядах Королевской Гвардии вызывала в нём дикий ужас, разоружала твёрдый и непоколебимый дух матёрого вояки.
- Но перед этим, - Герольд сжал рукоять своего меча сильнее, - Сдай мне свой меч, - все мышцы мужчины напряглись в ожидании дальнейших действий. Час назад Хайтауэр свято верил в преданность каждого из своих братьев. Он не был внушаем и не поддавался на уловки, но Варис, этот презренный евнух, не стал бы рисковать своей шкурой, пытаясь обвести вокруг пальца Герольда. В голове у рыцаря уже не единожды промелькнули возможные сценарии развития событий. Окажись всё это правдой, им предстоит схватка на смерть. Пусть Герольд и Лорд-Командующий, но сам он сомневался, что сможет одолеть сира Эртура своими руками, даже при помощи "Бдительности". Мужчина внимательно изучал лицо своего собеседника, и достаточно будет лишь тени сомнения, чтобы тот обнажил свой меч и пустил его в дело.
- Это приказ, - добавил Хайтауэр, по прежнему стоя в ожидании решения Дейна. Каждый рыцарь Королевской Гвардии обязан подчиняться командующему, в противном случае Герольд имел право применить силу.

0

5

Лорд-командующий, как и сказали гвардейцы, действительно ожидал Эртура. В своих покоях, он стоял над массивных деревянным столом, а перед ним лежала раскрытая книга, сир Дейн быстро догадался что это такое. В остальном спальня лорда-командующего, а по совместительству и его приемная, отличалась особым аскетизмом, не на что было взгляду упасть. Невысокая тумба с пергаментами была покрыта пылью, на дальней стене висела, пожалуй, самая примечательная вещь - аскетичный железный доспех с золотой гравировкой. Кому бы он мог принадлежать?
Сир Дейн всё еще продолжал стоять в дверях, не решаясь пройти дальше. Что странно, в Башне Белого Меча этой ночью почти никого не было, кроме одного полусонного золотого плаща, что постоянно нес караул у самого входа в башню.
- Некоторые тревожные слухи, мой лорд? - торопливо повторил за сиром Герольдом Эртур. - Не надо ли предупредить остальных Белых плащей? Хоть вести у лорда-командующего были весьма важные, по крайней мере это читалось на его уставшем, немолодом лице, лорд Хайтауэр предпочел раскрыться только перед Эртуром. Это наводило на определенные мысли, однако молодой рыцарь не торопился делать выводы.
После того, как лорд-командующие приказал сиру Дейну сдать свой меч, рыцарь наконец медленно переступил порог покоев и сделал несколько шагов к столу. Он с удивлением глядел на своего командира:
- Но сир! Рассвет - фамильный меч Дейнов, при всём уважении, носить его может только наследник Звездопада...
То ли от сквозняка, то ли кто-то ее подтолкнул, но дверь за спиной мужчины со скрипом захлопнулась, и он вдруг отчаянно осознал, в каком неприятном положении оказался. Теперь здесь было куда еще более неуютно, чем обычно: всего один гобелен освещал стол перед лордом-командующим, а жар очага, что располагался в казармах башни, едва доходил до последнего этажа, отчего здесь становилось зябко. Окна так же были закрыты и занавешены плотной тканью. Всё здесь выглядело грустно и мрачно, будто в период ужасного траура.
Понимая, что не имеет права ослушаться приказа, Эртур без охоты взялся за пояс и отстегнул Рассвет, это занято чуть больше времени, так как ремень несколько раз оборачивался вокруг ножен и  был закреплен надежным узлом. Наконец, вся конструкция, вместе мечом, ножнами, ремнем и кольцами с лязгом легла на стол перед лордом-командующим.
Эртур, оказавшись безоружным, почтительно склонил голову.
- Теперь, сир, ничто не помешает Вам посвятить меня в эти самые тревожные слухи?

+1

6

Негодование Эртура Лорд-Командующий пропустил мимо ушей, продолжая наблюдать за своим подопечным. Когда тот потянулся за своим мечом, Герольд напрягся ещё сильнее и уже собирался обнажать свой клинок, однако всё обошлось - Дейн покорно снял меч со спины и положил на стол. Хайтауэр убрал свою руку с рукояти меча и поднял меч Эртура со стола. Двуручный клинок оказался таким тяжелым, каким себе представлял его рыцарь. Подумать только, выкованный из метеорита меч в руках у человека - это было, пожалуй, более презентабельно, нежели валирийская сталь, томившаяся в ножнах у Лорда-Командующего.
Недолго оглядев меч, Герольд отошёл на другую сторону стола и положил его по-ближе к себе. Он не хотел провоцировать Эртура - тот носился со своим мечом словно девственница со своим приданным.
- Сегодня ко мне подошёл Варис и сообщил, что готовится заговор против нашего Короля. Среди упомянутых заговорщиков числятся принц Рейгар и некоторые гвардейцы. В особенности он отметил Освелла и тебя, Эртур, - взгляд Герольда был направлен на собеседника.
- По долгу службы я обязан сообщить об этом Королю, и я сообщу. Полагаю, ты прекрасно знаешь, что дальше произойдёт, - а произойти может только одно. Эйрис, объятый мыслью о предательстве, тотчас же прикажет обезглавить Эртура и Освелла, остальных гвардейцев ждёт следствие, на котором тени сомнения достаточно, чтобы последовать за первыми двумя. Не сообщать Королю о заговоре было равноценным присоединение к нему, чего Герольд допустить не мог. Мысль о том, что это всё вранье постепенно покидала Лорда-Командующего, ведь с каждой секундой он чувствовал напряжение, витавшее в воздухе. Чему бояться Дейну, если он непричастен и не знает о заговоре?
- Я не хочу тебе врать. Даже если ты непричастен к заговору, твоё единственное спасение - побег. Я лишь хочу знать почему, - Герольд остался на своём месте, держа Дейна в поле зрения. Казалось, всё вокруг стало тускнеть и мрачнеть, будто сам свет нагнетался от подобных разговоров. Рыцари Королевской Гвардии и раньше уличались в предательствах и изменах, однако то были единичные случаи. Кто бы мог подумать, что преданные своему делу гвардейцы окажутся предателями и интриганами, плетущими заговор против своего сюзерена. Герольд с трудом представлял, как доложит об этом Королю и насколько обостриться его состояние. Единственные, кому он мог доверять, оказались заговорщиками и всё это время находились на расстоянии руки от него и его семьи.

+1

7

Первая мысль, что пришла в голову гвардейцу: Седьмое пекло, принц будет в ярости. Рейгар Таргариен редко выходил из себя. Чаще он демонстрировал чудеса невозмутимости и выдержки, но сейчас Артур был уверен, что принц не будет себя сдерживать. Мужчина не замечал того, как почти до крови закусил губу изнутри, пока не почувствовал металлический привкус. Это слегка взбодрило его и заставило оторваться от собственных мыслей.
- Лорд Варис? - сначала он хотел изобразить удивление, но быстро осекся, решив, что в этом попросту нет необходимости. Не ему, не принцу Рейгару не к лицу оправдываться. И сир Герольд и Эртур, и крон-принц - все носили рыцарские доспехи, а значит их слова не требовали доказательств, ведь истинный рыцарь не станет врать. Обеспечить себя ложью? Кто усомниться в преданности королевского гвардейца, тому голову с плеч.
- Не представляю, зачем ему сочинять такое. - Эртур продолжал оставаться холодным, даже слегка отстраненым. Его взгляд блуждал где-то на дальней стене, поверх головы его командира. Только ребенок мог бы решить, что гвардейцы не были готовы к такому повороту. Вот только принц ждал такого удара от вездесущего Тайвина Ланнистера, но никак не от рыцаря Королевской Гвардии. Рейгар предупреждал своих друзей: глядите в оба, не болтайте, а уж если вас прижмут к стенке - стойте на своем, не говорите нет, не говорите да. Это не вашего ума дело.
Но лорд Варис. Гвардейцы были убеждены, что даже если мастер над шептунами что-то узнает, а он обязательно узнает, то всё равно будет держать язык за зубами. Значит, сир Герольд мухлюет.
- Он пользуется доверием Его Величества, отчего же он сам не поведал ему обо всем? - почувствовав себя намного уверенней, вспомнив про принца, Эртур сложил руки за спиной и развернулся в пол оборота, будто бы уставившись на красноватое пламя факела на стене. Гвардеец любил иногда сделать паузу, когда его о чем то спрашивают. Так он выглядел загадочней, а собеседник находился в смятении, решив, что сболтнул что-то лишнее.
- Разве что... - он снова медленно повернулся к лорду-командующему, и прищурил свои и без того не слишком большие глаза. - О, нет, как я мог такое подумать. Разве что, Вы, сир, сами сделали такие выводы. Вам что-то показалось или привиделось. Не так ли?
Он попытался подойти поближе к сиру Герольду, а точнее, поближе к своему мечу. Нет, у гвардейца даже в мыслях не было нападать на своего командира, но когда меч находится рядом, становится куда спокойнее.
- Иначе, как вам пришло в голову говорить такие грязные вещи про принца Рейгара? Клянусь Богами, если бы это услышал кто-то другой, не столь преданный, это Вам пришлось бы отправляться в бега.

+1

8

Герольд сжал правый кулак, слушая Эртура. Будь он на порядок глупее и наивнее, может быть его бы и задело подобное, но Герольд никогда не поддавался влиянию или внушению. Не веди себя рыцарь так сомкнуто и подозрительно, Лорд-Командующий может и списал бы всё на интриги евнуха.
- Мы служим королю, а не принцу, - резко вставил Хайтауэр, чуть ли не криком. Видят боги, Герольд всегда относился к Рейгару почтительно и даже после сцены в шатре перед штурмом Сумеречного Дола он его не подозревал ни в чём, списав всё на воспаленную фантазию Тайвина. Как бы то ни было, последнее время принц всё активнее набивает себе авторитет и часто пребывает в компании весьма странных личностей, с которыми у него по факту общих интересов быть не может. Вместо того, чтобы больше времени уделять своему отцу, наследник престола прохлаждается на охотах и празднествах, а то и вовсе коротает время на Драконьем Камне.
- Вы сомневаетесь в моей честности? Лорд Варис с часу назад сообщил мне об этом, сразу после заседания Малого Совета. У евнуха не хватает силы духа сообщить об этом королю, поэтому он доверил это мне, как Лорду-Командующему гвардии Его Величества. Я не намерен проводить тайком расследование и допрашивать каждого из вас, - Герольд смотрел в глаза Дейну, наблюдая, как собеседник помаленьку пытается добраться до своего меча. Неужто всё настолько плохо, что сам Эртур Дейн собирается обнажить свой клинок против своего командира.
- Правдивы эти слухи или нет, король должен знать о них. Ты прекрасно знаешь, что ни один из нас больше не подойдёт к Его Величеству, пока не установят всех предателей, - Герольд постучал несколько раз по столу пальцами, сказывалась его нарастающая нервозность. Рука ныла и требовала клинка, ведь то, о чём они сейчас тут разглагольствуют выворачивает наизнанку столь благородного и дорожащего своей честью человека как Герольд.
- Как бы то ни было, я намерен сейчас отдать приказ золотым плащам взять под стражу всех гвардейцев и доставить их к Его Величеству. Вы все мне как братья и одна лишь мысль о предательстве ранит меня больнее любого меча, - Герольд взял меч Эртура в свободную руку, - В память о нашей дружбе я хотел дать тебе шанс оправдаться и объясниться. Если ты утверждаешь что непричастен к заговору и ничего о нём не знаешь, пусть суд докажет твою невиновность, как и мою, - опустив руку с мечом, Герольд кивнул в сторону двери, намекая своему собеседнику о том, что он свободен.

Отредактировано Gerold Hightower (2016-02-25 02:30:11)

0


Вы здесь » asoiaf : Lullaby for dark ages » Прошлое и будущее » Один на один


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC