asoiaf : Lullaby for dark ages

Объявление

Добро пожаловать!

Ну, моё летнее дитя, садись поудобнее. Я расскажу тебе историю, про Дракона злого и про Деву прекрасную, про Рыцаря доблестного, что отправился спасать свою возлюбленную, про Друзей его верных и Врагов коварных. Про то, что не все сказки имеют счастливый конец, про то, как Дракон убил Деву, а Рыцарь совсем позабыл свою Любовь, променяв ее на Власть. А затем все жили счастливо, но не долго...

ГОЛОСОВАНИЕ! Конкурс "Кто родители Джона Сноу?"

Можешь выбрать свой подарок "Подарки и покупки"

Новости


08.03.2016 - С праздником весны и красоты, дорогие дамы! Новые квесты для Севера «Дредфортское алое» и «С волками жить»
06.03.2016 - Появилась система подарков и мотиваций читать
01.03.2016 - Новое голосование
20.02.2016 - Тема "Хронология" - заполняется по вашему желанию
17.02.2016 - Новая статья "Лояльность" в Экциклопедии Вестероса
16.02.2016 - Подведение итогов викторины
15.02.2016 - Новая акция #2 вырастая - освещаем
07.02.2016 - Первое подведение итогов
31.01.2016 - Викторина в честь старта игры
25.01.2016 - Открыты сюжетные квесты
21.01.2016 - Создан первый квест
18.01.2016 - Открытие ролевой игры ПЛИО «Колыбельная для темных времен»

Лучшие


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » asoiaf : Lullaby for dark ages » Прошлое и будущее » Wolves all asleep amidst the trees


Wolves all asleep amidst the trees

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

[h2]Wolves all asleep amidst the trees[/h2]
http://25.media.tumblr.com/tumblr_lmk2hwd6vh1qkrfl1o1_500.gif

Meredith Blekbar, Gerold Hightower  ♦  особняк лорда Костейна  ♦  вторая луна, 281


[let]Мередит Блэкбар, жена Гарлана Хайтауэра, лорда Староместа, прибыла в Королевскую Гавань для беседы с братом её мужа, Лордом-Командующим Королевской Гвардии Герольдом. На кону будущее дома Хайтауэр, ведь неизлечимо больной Гарлан не в состоянии продолжить род, а Герольд связан клятвой и не сможет принять бразды правления.

Отредактировано Gerold Hightower (2016-02-20 19:46:05)

+1

2

Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Именно этим успокаивала себя леди Мередит, когда въезжала в Королевскую Гавань. Ей предстояла тяжелая встречала с братом своего супруга, и не менее тяжелый разговор. Меньше месяца назад до нее стали доходить слухи, о том, что дальние горячо любимые родственники по линии супруга, ведут разговоры получении территорий Старомест. Ведь лорд Гарлан Хайтауэр, вот уже около пяти лет, прибывает в состоянии полного безумия, и вся власть таких лакомых всеми территорий сосредоточена в руках его супруги, которая за пятнадцать лет брака, так и не принесла наследника, и фактически род Хайтауэра прекращается. Конечно же, есть еще его брат Герольд, но тот давно дал клятву и полностью отказался от притязаний на титул лорда, в пользу службы в королевской гвардии, но его никто не берет в расчет, прекрасная зная, что он человек слова.
Слухи о том, что кто-то посигается на ее владения, Мередит услышала довольно давно, когда по Королевству разнеслись вести о том, что лорд Хайтауэр неизлечимо болен и что ни один мейстер не может ему помочь, хотя супруга оного не жалела денег и сулила хорошее вознаграждение тому, кто сможет вернуть мужа из темных дебрь беспамятства. Но леди не придала таким разговорам ровным счетом никакого внимания, ведь даже самая безобидная фраза, которая передалась через пару десяток рук, обрастает такими сказочными завитушками, что порой к концу теряет свою первостепенную суть и иной раз даже меняет действующие лица. Но безобидные с виду разговоры становились все более навязчивыми и все более серьезными, а лорду становилось все хуже. Не ровен час, кто-то из добрых родственников примет попытки ускорить отправку Гарлана к праотцам. С каждым днем это все больше угнетало леди, и она все больше задумывалась на этот счет, перебирая всевозможные варианты, которые позволяет ей сохранить земли Старомест. Самым надежным и неоспоримым вариантом навсегда закрепить за собой владения было рождение наследника, будущего лорда Хайтауэра, но вот вопрос каким образом? Сначала Мередит пытала счастье с законным супругом, но, ни одна из ее попыток не увенчалась успехом. Время стремительно поджимало, и в ее очаровательной голове зародился весьма изощренный, но более реальный вариант. Она поделилась своими мыслями с братом Гарлана, когда тот приезжал навестить родственников, но честолюбивый рыцарь не пошел на поводу у ее горячих речей, но и не отвернулся от невестки. Мередит сделала для себя отметку, дабы через какой-то период времени попробовать снова, ведь тень сомнений тогда промелькнула на лице рыцаря, а значит, у нее был шанс.
Прежде чем отправиться в Королевскую гавань, она предварительно договорилась с одним из друзей супруга о съеме его старого поместья, дабы с большим комфортом разместиться в столице, пока она будет там гостить. И вот теперь леди сидела в своих покоях этого пустого особняка в ожидании Герольда, которому отправила записку. От волнения она то и дело поднималась со своего места и прохаживалась по комнате, потом снова опускалась на каменную лавочку у открытого окна, из которого доносился городской шум, но открывался такой дивный вид.

+1

3

Недавний дождь, пронёсшийся над столицей, сменился вонью сточных ям. В обычных местах дождь очищал, смывал грязь и нечистоту, но только не в этом городе - тут вода поднимала всё это на поверхность и все запахи сплетались в один едкий, разъедающий запах, скорее даже вонь. Едва ли Эйгон полагал, что столица его государства будет одной большой сточной ямой, с контрастом из богачей и бедняков, переплетающихся на мелких улицах. Именно по этим уличкам Герольд возвращался в Белую Башню, как только его сменил на посту другой гвардеец. Толпа зевак осматривали рыцаря в белом плаще и ожидали, что за ним последуют королевские носилки, но их не было - рыцарь возвращался в замок в одиночестве. Естественно, все встречные расступались и давали ему дорогу, хотя далеко не каждый из них делал это с должным желанием - некоторые смотрели на мужчину чуть ли не с презрением, отождествляя его с Королем. Гвардеец своей службой мог возвеличить правление монарха, а монарх своим управлением мог клеймить гвардейца. Будь ты хоть трижды благородным и достойным, служба непопулярному владыке делала и тебя таким же непопулярным, будто ты что-то решаешь.
- Милорд, - одинокий стражник у Белой Башни кивнул Лорду-Командующему в знак приветствия. Только ленивый не называл Герольда "милордом", несмотря на то, что Хайтауэр не лордом. Интересно, каким образом Эйгону пришло в голову назвать главного среди "сиров" - "лордом". В начале было сложно выслушивать "милорды" от других, но каждое утро и каждый вечер, когда Герольд покидал и возвращался в Белую Башню, сопровождались подобными приветствиями от стражников. Через пару месяцев он уже привык и больше не замечал, а через десять лет и вовсе перестал обращать внимания на приветствия, наверняка снискав славу хама.
- Приходил посланник лорда Костейна. Он сообщил, что жена вашего брата сегодня прибыла в столицу и разместилась в его особняке, - этими словами охранник едва успел оставить Герольда, который уже собирался закрывать за собой дверь в Башню. Оглядев его с ног до головы, Хайтауэр мгновенье засомневался, стоит ли ему идти. Она приехала сюда ради него, однако предмет разговора был заранее известен и ничуть не нравился матёрому рыцарю. В конце концов требования приличия взяли верх и он спустился с лестниц обратно. До особняка было достаточно далеко, поэтому Герольд направился в сторону конюшни, оседлал своего коня и отправился к особняку Костейна.
Костейны были давними вассалами Хайтауэров, одними из худших. Полтора века назад они предали своих сюзеренов и выступили на стороне Рейниры, покуда дом Хайтауэр поддержал законного короля. Несмотря на численное превосходство, тогдашний лорд Костейнов поплатился жизнью за своё предательство и с тех пор Костейны вынуждены низко целовать землю, дабы Хайтауэры закрывали глаза на прежние обиды и не перебили их всех на королевский штандарт.
- Милорд, лорда Костейна сейчас нет на месте, я могу ему что-то передать? - этими словами Герольда встретил управляющий особняка. Хайтауэр спешился и отдал поводья своего коня прислуге.
- Я не ради вашего лорда сюда прибыл, - управляющий склонил голову, давая понять, что он в курсе причины визита Лорда-Командующего. Отойдя в сторону, он дал Герольду пройти внутрь. Один из слуг предложил гостю пройти за ним и провёл его до покоев, где разместили жену его брата. У двери стояли два стражника со староместскими маяками на щитах. Оба они кивнули Лорду-Командующему и синхронно открыли широкие двери в покои своей госпожи. Войдя внутрь, Герольд первым делом оценил комнату, которую соизволил выделить для своей госпожи лорд Костейн.
- Этот слизняк Костейн мог бы выделить покои получше, - в слух подумал Хайтауэр. Едва ли во всём особняке не нашлось более достойных спален, чем то, что Костейн выбрал для Мередит. Двери позади мужчины так же синхронно закрылись, управляющего, следующего по пятам гостя стражники чуть ли не вытолкнули из дверного проёма. Конечно, Костейну хотелось бы узнать, о чём жена и брат его сюзерена хотят поговорить. Это не было официальным визитом, так встречаются обычно любовники или заговорщики.
- Рад видеть тебя, Мередит, - кивнул Герольд невестке, сидящей у окна.

+1

4

Она слышала, как кто-то шел по коридору в ее комнату, как отворились двери, надежно охраняемые двумя верными стражами, что прибыли вместе с ней из Старомест. Она слышала, как за Герольдом закрылись эти самые двери, оставляя прислугу в коридоре, хотя тому явно было сильно любопытно, что послужило истиной причиной приезда леди в столицу. Возможно, уже через пару минут по замку пойдут разговоры, о тайной встрече родственников, но ее это мало волновало. Больше всего ее беспокоил предстоящий разговор, который, скорее всего, начнется достаточно радушно, а вот так ли тепло он окончится?
- В этом нет ничего страшного, - Мередит поднялась со своего места, расправляя полы длинного темно синего платья, и внимательно осматривая брата своего супруга. Они не виделись очень давно. Пару месяцев? Полгода? Год? Он не изменился, может быть, лишь тень усталости мелькала по его лицу, ведь он только закончил нести службу и даже не успел передохнуть, прежде чем нанести ей визит, - Мне выделили в распоряжение половину дома и слуг, а за это уже стоит сказать спасибо, - женщина радушно улыбнулась, присаживаясь в легком реверансе, - И я тоже рада видеть вас, Лорд, Командующий Королевской Гвардии.
Пусть младший брат лорда Старомест отказался от всех притязаний на титул, но благородную родословную, хорошее воспитание и манеры никто не отменял. Мередит плавно подошла ближе, шурша длинными подолами своего платья, которое, как и ожерелье из топазов, так подчеркивало ее красивые глаза. На ее губах все еще был заметен след от улыбки, которую она подарила ему мгновениями раньше. Леди остановилась подле рыцаря, внимательно всматриваясь в его глаза. Не было нужды юлить и вести долгие светские беседы, расспрашивая и рассказывая самой о погоде, положении в королевстве и во владениях Хайтауэров. Насколько Мередит знала мужчину, он не любил все эти сладостные речи и любезности, которые пользовались такой популярностью в благородном обществе.
- Ваш брат совсем плох, - твердым, но слегка приглушенным голосом заговорила леди. Их могли слушать, ведь окна по-прежнему были распахнуты настежь, да и у стен, даже самых надежных порой бывают очень чуткие уши, - Мейстеры не сулят никаких радужных перспектив, лишь самые мрачные и возможно скорые, на которые мы с вами даже не надеялись. Я в полном замешательстве, и не знаю, что делать, где еще искать помощи.
В глазах неприятно защипало, леди лишь крепче сжала рукой ткань юбки своего платья. Резко отвернувшись, она подошла к окну, откуда тянуло легкой прохладой и городом. Дождь не самым благоприятным образом сказывался на ароматах столицы. Если в Староместе, во время дождя по замку разносился приятный запах свежести, сырого дерева и травы, тот здесь преобладали, лишь сладкие нотки гнили и разлагающих отходов. Она еще никогда не чувствовала себя такой уязвимой и слабой, не знающей что делать. Но раз приехала сюда, стоит быть сильной. Леди в очередной раз одернула себя, что тень сомнения охватила ее разум. Это все ради сохранения владений, ради ее будущего.
- До меня стали доходить слухи, - она повернулась к мужчине, - что Старомест все чаще становится объектом разговоров, что есть те кто в нем заинтересован.

+1

5

Герольд был слегка удивлён простодушием своей невестки. Запомнил он её как весьма авторитетную личность, не терпящую пренебрежительное отношение к себе или имени своего мужа, а тут она, хотя бы на словах, демонстрирует благодарность призренному вассалу. Либо она изменилась, либо слишком озабочена здоровьем своего мужа, чтобы замечать подобные мелочи.
- Последнее письмо от мейстера я получил с недели назад. Последние пять лет он то и дело говорить о том, как мало осталось моему брату, но, как и пять лет назад, ничего не происходит, - спокойно ответил Герольд, не обращая внимание на излишнюю формальность, с которой говорила Мередит. Они были близкими родственниками и не обязаны "выкать" друг другу и кланяться, по крайней мере когда они наедине. Хайтауэр никогда публично не выражал своего мнения насчёт судьбы своего брата, не говорил практически ни с кем, кроме мейстера, о том, что с ним стало и что его ждёт. Каждый год Герольд ждёт новости о том, что Гарлан скончался и дом переходит во владение каким-то незнакомцам, имена которых Герольд и не знает. Эта мысль омрачала рыцаря, но не побуждала на те действия, к которым призывал сначала мейстер, а потом и Мередит, хоть и не напрямую.
- Ты ведь не пришла сюда из-за слухов, - с прежним спокойствием ответил мужчина, - Последние годы всё окружение моего брата гадает, когда же он наконец иссохнет и помрёт, и кто ему будет наследовать. Вспомнили даже про дочь прадеда, вышедшая замуж и родившая какого-то уродца, а тот породил не менее уродливое дитя, чей потомок сейчас работает кузнецом в Хайгардене, - Герольд не любил слухи и сплетни, но преданные ему люди по прежнему присылают ему письма. Лорд-Командующий постоянно находится в переписке с многими людьми из Староместа, преданными и верными его дому и лично ему. Конечно же, содержимое этих писем знает он, его собеседник и Варис с королём - проверять почту стало обыденным делом для нынешнего короля, он хочет знать, о чём так активно разговаривает его главный защитник и с кем. Заподозрив он неладное, голова Герольда уже стояла бы на пике у стен замка.
- Я не мейстер и помочь ему ничем не могу. Если моему брату суждено умереть раньше времени - да будет так, разговорами ему не помочь, - Герольд сделал несколько шагов к окну, но остановился на значительном расстоянии. Пусть это и выглядело глупо, учитывая, что пташки Вариса буквально в каждой стене и каждом шкафу. Его визит в особняк не останется незамеченным, вопрос лишь в том, сколько человек заметят это.
С Гарланом Герольд расстался в тот момент, когда его приняли в Королевскую Гвардию, и расставание это было отнюдь не братским. Два брата недолюбливали друг друга практически всю сознательную жизнь и после отъезда Герольда ничего не изменилось. Особенно Гарлана вывело то, что отец отдал фамильный клинок "Бдительность" не своему наследнику, а Герольду. Некоторые воспринимали это как выражение воли в вопросе наследования титула, как это было с Блэкфайром. Отец явно дал этот меч как откуп своему младшему сыну, или для того, чтобы помочь тому снискать славу на новом нелегком посту, валирийский клинок не раз помог ему в бою и косвенно поспособствовал возвышению своего владельца.

Отредактировано Gerold Hightower (2016-02-15 11:51:30)

+1

6

- Ты думаешь, я бы приехала сюда, только лишь потому, что до меня стали доходить слухи? Я  осведомлена о них уже очень давно и каждый раз меня удивляет их преображение. Но никогда за это время они не были столь реалистичными, как сейчас, - Мередит подошла ближе, ее холодные голубые глаза внимательно всматривались в стоящего перед ней рыцаря, - Может быть Гарлану и суждено прожить еще столько же, но где вероятность того, что не найдется кто-то, кто решит ускорить его отправку к праотцам? Пусть он под надежным присмотром, но всегда найдется кто-то  кто позариться на звон золотых монет. Старомест, такой лакомый кусочек, и как только владения лишаться истинного лорда, даже самые дальние родственники про которых ни ты, ни тем более я, не имеем ни малейшего понятия, примчатся его делить.
В тот день, когда мейстеры подтвердили самые страшные опасения леди о том, что ее супруг никогда больше не будет таким, как прежде, именно тогда Мередит поставила для себя единственную важную цель, которую ей стоило добиться — навсегда сохранить все то что она имеет, любыми возможными способами. Сначала она очень осторожно, через посредников и подкупных лиц выясняла способы остаться единственной владелицей Старомест после смерти супруга, которая витала где-то рядом, но приходить к счастью не спешила. Но все сводилось к тому, что при отсутствии законного наследника лорда, она пусть и является его супругой, не имеет ровным счетом никаких прав. В каких бы хороших отношениях с родственниками она не состояла, как только дело дойдет до дележки, ее тут же оставят ни с чем, и выгонят на улицу, чего леди ни коем образом не хотелось. Она привыкла к роскоши, власти и так просто расставаться с ними была не намерена. Тщетные попытки зачать ребенка от Гарлана не увенчались успехом.
Измученная мыслями леди внимает совету приближенного к ней мейстнера, о том, что ребенок не обязательно должен быть от лорда, главное чтобы она была его матерью, а все эти подробности легко можно загладить. Это позволит ей с одной стороны сохранить все владения, с другой наконец вкусить плод счастья материнства, которого она была лишена все эти годы. И тут совершенно случайно в родной дом приезжает погостить родной брат супруга. Хотя естественно она могла провернуть эту авантюру без его ведома, но ведь если задуматься он был идеальным кандидатом. Во-первых ближайший родственник, а это значит все родственные черты внешности передадутся и отпрыску, во-вторых, он будет замешан в этом деле не меньше, нее, а значит ни за что на свете не предъявит ей обвинения. Раньше леди никогда не рассматривала рыцаря, который дал клятву королевской гвардии, как объект любовных притязаний, но чем больше она думала над словами мейстера, тем больше с ними соглашалась. Ведь правду говорят, женщины, что находятся в безвыходном положение, способны на самые непредсказуемые поступки. Естественно манеры и воспитания, не позволяли ей  напрямую поговорить с братом супруга на такие пикантные темы. Но в один из вечеров, судьба смилостивилась над ней и разговор за ужином зашел именно о владениях и том, что с ними произойдет, если лорд скончается. Герольд воспринял ее предположения в штыки, прикрываясь кодексом и честью, но и категорического отказа не прозвучало, а это могло значить лишь одно, он так же как и она задумывался о подобном решении сложившейся ситуации. Меродит не стала напирать, но лишь случайно обронила фразу, что если не он поможет ей в этом вопросе, она найдет другого кандидата.
И вот сейчас она стояла перед ним, в платье, которое так эффектно подчеркивает все прелести ее фигуры, полная решимости и надежды.
- Если тебе все равно на дальнейшую судьбу Старомест, то мне нет. И я буду бороться до последнего, чтобы столь обширные владения, в которые вложено столько трудов и сил, не растащили голодные стервятники, готовые пировать на чужом горе, - страстно выпалила Мередит.
Будто в подтверждение ее слов, за окном послышался раскат грома, а после дождь который и без того шел практически весь день, хлынул с удвоенной силой.

+1

7

- Я пол жизни охраняю человеку, чьи владения всегда будут лакомым кусочком для тысяч лордов и их собак. Приставь к нему самых доверенных рыцарей, дегустаторов и виночерпиев. Если кто-то забыл, чем чревато покушению на Хайтауэра - я могу навестить моего брата в ближайшее время, - Герольд стиснул зубы из злости, но отнюдь не на Мередит. Последние годы ему пришлось наблюдать, как дом его отца теряет престиж и перестаёт внушать трепет мелкорослым выскочкам. Первые годы болезни Гарлана никак не сказались на вассалах Хайтауэров - все помнили авторитетного отца нового лорда и предпочитали закрывать глаза на недуг его сына, но длиться это вечно не могло. Со временем Знамя Юга втоптали чуть ли не в землю и смешали с грязью - теперь о Хайтауэрах говорили чуть ли не как о прокаженном доме, не имеющим никакого влияния.
Рыцарь понимал, что его предложение - лишь отсрочка, временное и шаткое решение проблемы. Приезд Герольда в Старомест встречают с ликованием и так же провожают, но это быстро проходит, достаточно Гарлану вновь показаться на людях. Наверняка при лорде Гавани сейчас сплошь заговорщики и предатели, взращивающие план по устранению ненавистного им слабого лорда. У Герольда был план, он был действенным, но ужасным. Сделав несколько шагов, Хайтауэр закрыл окна после в комнате воцарился полумрак, освещаемый редкими настенными факелами.
- Положение короля сейчас шаткое, он опасается заговорщиков и предателей, - Герольд говорил в пол-голоса, будто кто-то подслушивает за углом, - Убедить его в том, что заговорщики хотят воспользоваться слабостью моего брата и получить Старомест, вместе с флотом и армией, будет легко. Он отправит меня в Старомест и прикажет принести головы заговорщиков. Это даст достаточно времени для того, чтобы твой ребёнок от Гарлана родился и подрос в безопасности, - сказанное чуть ли не комом разодрало глотку Герольда. Он предложил обманом демонстративно устроить резню в Староместе, хоть и локальную. Пару десятков трупов наиболее голословных приближенных Гарлана поставят точку в этом вопросе - головы на пиках не дадут забыть многочисленным родственникам чем чревато разговоров о наследии, останется только один вопрос - наследник.
- У тебя есть имена тех, кто сыграет роль заговорщиков? Солдаты, которым ты не доверяешь, советники, подхалимы, десятиюродные кузены? Мы обезглавим самых неугодных и внушим остальным страх, Глас Староместа услышат Костейны, Маллендоры, Бисбери, Бульверы и Кью, все дальние родственники, позарившиеся на владения моего брата, - Герольд, спокойный и стойкий по природе, никогда не позволял себе впадать в гнев или слепую ярость, но в данном случае готов был перейти через себя и пойти по самой кровавой дорожке.
- Это не преступление, если на кону будущее и благополучие дома, - этими словами рыцарь будто хотел утешить себя.

+1

8

- Ты полагаешь, я настолько глупа, что не сделала этого раньше? – Мередит недовольно фыркнула, - Среди приближенной прислуги и рыцарей нет соглядаев из других домов, я позаботилась об этом еще в самом начале. Не только тебя любит народ. Но не стоит недооценивать стремление тех, кто решит заполучить желаемое.
Она следила за каждым его движением и внимала его слова. Закрытое окно, подле которого сейчас стоял рыцарь, сделало свое дело, комната погрузилась в полумрак и полностью лишилась уличных звуков. Было лишь слышно, как потрескивает огонь в факелах, да шуршит платье леди, при движении ее тела. Дождь приглушенно барабанил где-то там за стенами поместья, навевая не самые радужные мысли. Теперь их точно не могли подслушать снаружи, а это давало больше возможности обсудить то, что сейчас было для них наиболее важно.
- Ты хочешь прибегнуть к власти короля, для решения сложившейся ситуации? – тихим голосом повторила Мередит, ей было не привычно слышать от родственника такие речи. Герольд слыл самый преданным защитником монаршей четы, для него дела государственной важности всегда были выше домашних проблем, и чтобы теперь использовать власть для своих целей, да еще и в таком кровожадном виде? Леди не могла поверить услышанному. Она внимательно всматривалась в его лицо, но пляшущее пламя в ближайшем настенном факеле отбрасывало свои корявые тени, скрывая от ее взора половину эмоций. Мередит сделала шаг вперед, приблизившись к мужчине. Оконный витраж надежно скрывал силуэты у окна, и было невозможно разобрать, как близко стоят эти двое, и какую беседу ведут, если кто-то случайно бы шел по улице мимо. Молодая женщина, не отрывая своего взгляда от Герольда, торопливо зашептала, - Король сейчас слывет в народе не самым добродушным правителем, ты уверен, что публичная казнь в Староместе от лица августейшей особы будет таким уж мудрым решением? – более громко, на случай если их вдруг подслушивали, хотя это было маловероятным событием, стража надежно охраняла входные двери, а прежде чем заселиться именно в эту комнату, леди отдала приказ полностью ее осмотреть, - Наследник лорда Старомест должен вырасти в безопасности, но не таким путем. Это слишком жестоко.
Мередит удивленно изогнула бровь. Она, правда, услышала эти слова, или ей показалось? Не уж то Лорд Командующий Королевской Гвардией так быстро сдался и согласился на предложение, которое услышал более года назад? Как то слабо в это верилось, ведь зная Герольда, его упрямство и крепкую веру в честь и благородство, которыми он не раз прикрывался, когда это было ему выгодно, это должна была быть долгая и тяжелая битва. Ведь переломить характер воина не так-то просто. Что-то здесь было не так. С одной стороны вариант, предложенный им, был куда более надежным и гарантировал практически сто процентный результат, с другой, Мередит была властной и требовательной дамой, но отнюдь не жестокой, и марать руки в реках крови без крайних на, то мер не возникало ровным счетом никакого желания. Леди полагала, что найдется менее ужасающий способ, показать, что род Хайтауэров силен, как и прежде.
- Не все вопросы решаются мечом, Герольд, - грустная улыбка скользнула по губам молодой женщины, - Не составишь мне компанию за ужином? Заодно расскажешь, как обстоят дела на службе, и что интересного происходит при дворе. До нас доходят лишь отдаленные рассказы.
Мередит подняла со столешницы бронзовый колокольчик, и достаточно громко позвонила в него. Тяжелые двери распахнулись и на пороге замерла одна из прислуг, что прибыли вместе со своей хозяйкой в столицу.
- Вели подать ужин в мои покои, - приказала она девушке.

+1

9

- Я собираюсь вернуться в Старомест во главе армии, - Герольд резко схватил Мередит за руку. Едва ли это было больно, но наверняка заставило её остановиться на месте, - И знаменем её будет не дракон. Королю нет нужды посылать своих людей в Старомест, у нас есть наша армия и наши люди. Все увидят твой авторитет, все увидят, что взор короля направлен и на юг тоже. Король увидит, что лояльность Староместа непоколебима, и даже лучше - он будет считать тебя гарантом безопасности на юге. Кто посмеет тронуть Гарлана, когда тебя благословил сам король, - Хайтауэр знал короля и вполне представлял себе его реакцию на подобное. Так или иначе, подобная интервенция была в интересах не только дома Хайтауэр, но и самого короля. Единственные, кому не по вкусу будет эта затея - Тиреллы, ведь король частично вмешивается в их дела, разрешая проблемы их вассалов. По порядку им стоило просить Тиреллов о подобном, однако Герольд недолюбливал выскочек из Хайгардена, как недолюбливал и представителей других якобы великих домов, в последнее время возомнивших себя чуть ли не равным королю. Пусть слава о жестоком тиране и витает в воздухе, заставляя молча преклонять колени и Старков, и Ланнистеров, и всех остальных, у себя в конурах они явно не страдают от отсутствия голословности. Всё это мысли и подозрения, но долг гвардейца вынуждает Хайтауэра подозревать каждого и всех сразу.
- Я не обманываю себя, - мужчина отпустил руку Мередит, сделав несколько шагов в сторону, рисуя круги своими следами, - я первый меч короля и все будут знать, под чьей эгидой это пройдёт. Формально это будет наведение порядка от лица Гарлана, его людьми под его штандартом, - Хайтауэр скептически отнёсся к словам невестки о том, что не всё решается мечом.
- Я видел, как всё решается. Во время восстания Сумеречного Дола все в один голос твердили, что решить вопрос надо без кровопролития. В итоге вопрос решили большим кровопролитием, нежели если бы всё было изначально сделано по уму, без промедления. Мы либо на корню решаем эту проблему, либо оставляем всё, как есть. Думаешь, на короля не покушаются, потому что он хороший дипломат? После того, как он перебил почти весь род Дарклинов никто не смеет даже косо смотреть на него, - Хайтауэр закатил глаза после слов об ужине - он не любил званные ужины. Последние двадцать лет он почти всегда ест в одиночестве или в окружении своих подчиненных, там уровень бесед иной и темы соответствующие. Впрочем, возражать мужчина не стал - было бы грубо отказывать Мередит в этом.
- Я не в курсе, что происходит при дворе, всё своё время я безмолвно охраняю короля или отсыпаюсь в Башне. Боюсь, я не самый интересный собеседник для застолий, - достаточно безразлично отмахнулся Герольд. Мередит должна знать, что королевский гвардеец никогда и слова не проронит про дела короля или про дела королевской семьи. Всё, что слышит Герольд от короля или от любого члена его семьи, останется тайной навсегда. Единственное, что он мог сказать - какие новые картины вывесили в Белой Башне с момента назначения Герольда в Гвардию, на этом все.

+1

10

Мередит злобно сверкнула глазами, когда Герольд посмел схватить ее за руку. Пусть это и не причинило боли, но само отношение задело самолюбие леди. Если они стали родственниками, это не дает никакого права на подобное с ней обращения. Она попыталась выдернуть свою руку, но грубая рыцарская хватка была прочна и непоколебима, и ее попытки не увенчались успехом. Леди продолжала сверлить взглядом брата своего супруга, в ее холодных глазах бушевали искорки истинного недовольства.
- Не уж то я наконец-то вижу, что тебе не безразличны владения рода Хайтауэр и ты готов принять решительные меры, дабы вернуть влияние? – язвительно заметила Мередит, хотя была полностью согласна с его словами, но сдержать обиду на такое пренебрежительное к ней отношение она не смогла, эмоции полностью овладели женщиной, - Что ж я безгранично рада такому рвению, мы давно отошли в тень и не принимаем никакого участия в сложившейся политической картине. С нами перестали ровняться, и это порождает слухи о беспомощности, как Старомест, так и его лорда. Что ж если король поддержит нас в трудные времена, мы вернем ему долг, когда это потребуется.
Герольд наконец отпустил ее руку, которую леди тут же начала потирать и оправлять ткань платья, прикрывая полуобнаженное плечо. Теперь она старалась держаться на расстоянии от родственника, которого переполняли эмоции. Ему была далеко не безразлична судьба родных земель, хотя последние несколько лет, он казался бесстрастным и безучастным в данном вопросе.
- Возможно, ты прав, - невольно согласилась Мередит, прекрасно понимая, что сейчас спорить с мужчиной бесполезно и он уже готов, чуть ли не сейчас оседлать своего коня и мчаться наводить порядок во владениях своего брата не взирая на последствия, - Ты тоже хочешь перебить всех врагов и получить славу жестокого мстителя? Я согласна на кардинальные меры, но с более сдержанным подходом. Насилие не всегда лучший вариант решения проблемы, но да, страх заставляет воспринимать информацию лучше, чем дипломатические разговоры.
Дверь отворилась, и показались первые слуги с подносами, на которых красовались блюда из их меню на ужин. Небольшой столик в комнате леди тут же был накрыт, слуги знали свое дело, поставив последние приборы, они безмолвно удалились, ровно так же, как и появились. Массивные двери, у которых по-прежнему стояла охрана с символикой Старомест с глухим стуком закрылись.
- Прошу к столу, - гостеприимно указала на пустые стулья подле каменного столика, - Ты ведь не против, если наш ужин пройдет в узком семейном кругу? – Мередит подошла ближе к столу, облокотившись на спинку деревянного стула, - Так ли ты не знаешь, что происходит в замке, - по лицу леди скользнула ехидная улыбка, - Ну раз так, то может по подчиваешь свою любимую родственницу другими рассказами? Тебе ведь есть, что мне рассказать?

Отредактировано Meredith Blekbar (2016-02-16 07:51:52)

+1

11

Как и любой вояка, Герольд верил, что мечом можно решить большинство проблем. С его точки зрения, убить десять человек сейчас намного лучше, чем убить тысячу завтра. Впрочем, эти рассуждения преждевременны, ведь сначала надо сообщить королю, и только потом строить планы.
- С радостью посмотрю на ваш сдержанный подход, - с едва заметной улыбкой ответил Герольд. Мередит перестала с "выканья" на нормальный язык, что сложно было не заметить. Мужчина присел за стол, по прежнему держа свою левую руку внушительной рукояти меча. Первым делом он взял чашу с вином и отпил немного. Он любил вино и частенько занимался возлияниями в кругу своих собратьев, но только если после этого его ждал сон, никак не служба.
- Как я и говорил, мне особо нечего рассказывать. Скучные дни сменяют друг друга, днём я на посту, ночью отсыпаюсь. Для рассказов нам следовало позвать барда, - едва улыбнувшись ответил Хайтауэр. Он сделал ещё один глоток вина и лишь на мгновенье посмотрел на еду. Есть ему не хотелось, в последнее время он всё чаще стал отказываться от еды. Ему уже сорок и не далек тот день, когда силы начнут покидать его тело. Уже сейчас Лорд-Командующий далеко не лучший меч Гвардии, а через пару лет так и вовсе будет "почётным" гвардейцем, едва способным сразиться с посредственным молодым рыцарем. Герольд неоднократно думал, что клятва гвардейца должна была бы ограничиться по возрасту. Что толку от старых стражников, когда на их место можно нанять молодых и сильных. В Белой Книге расписаны все великие свершения членов Гвардии, но ни на одном листе не написано про старость этих рыцарей. Либо они все рано умирали, либо Лордам-Командующим было стыдно писать, как они увядали, лёжа на постели и окруженные молодыми и сильными приемниками.
- Хотя, был не так давно случай, - прервал он тишину, - После свадьбы принца и Элии Барристан собирался попросить у короля дозволения быть защитником принцессы Элии. Подозреваю, истинным его мотивом служила леди Эшара Дейн, фрейлина принцессы, - пожалуй, этот момент был один из немногих, которые Герольд мог без опаски говорить другим. В конце концов до короля эта просьба не дошла - Герольд запретил Барристану просить об этом Эйриса, ради его же безопасности.

+1

12

Как только рыцарь занял свое место леди опустилась на стул, предназначенный для нее. В комнате по-прежнему преобладал полумрак, привычная световая атмосфера для того времени. За окном все еще монотонно барабанил дождь, правда, раскаты грома становились все реже и реже. Сделав из своей чащи глоток вина, Мереди притронулась к еде, которая истощала такой дивный аромат. Если Герольд судя по виду был сыт, то молодая женщина не вкусила ни крошки с самого утра. Ее очень волновало, как же пройдет разговор, и было совершенно не до трапезных дел. Она была вполне довольна тем исходом событий, к которым они пришли, но было в этом, что не давало ей покоя. Как-то слишком уж быстро родственник супруга согласился, прислушался к ее страстным речам. Это было слишком не похоже на упрямый характер рыцаря. Леди полагала, что разговор дасться ей куда более тяжелым образом, что придется прибегнуть к эмоциям, возможно даже шантажу. Она заранее подготовила пару тройку весомых убеждений, которыми должна была воспользоваться в ходе беседы. Но они не понадобились, и это породило тень сомнения в словах собрата, которые были так убедительны и горячи.
- Если бы я хотела веселья, я бы выбрала куда более легкомысленную компанию, а не угрюмого родственника, что сейчас сидит напротив меня, - Мередит улыбнулась, сделав легкий жест вилкой в сторону Герольда, - Мне хочется провести вечер в семейном кругу, и послушать твои истории. Помнится мне, ты бываешь куда более красноречивым, может вино не пришлось тебе по вкусу?
Леди помнила те домашние ужины, что они устраивали в Староместе, когда брат Гарлана приезжал к ним в гости, помнила она и те вечера, когда он же приезжал поддержать ее в горе. Может быть, само место сказывалась на поведении лорда командующего. В родном замке он был дома и чувствовал себя куда более свободно, нежели в столице, где он вечно на посту и готов подорваться в любую секунду решать дела государственной важности.
- Ммм, да тут существенно веселее, чем ты пытаешься меня убедить, - Мередит вновь пригубила свою чащу, в которой вина осталось меньше, чем половина. Герольд по-прежнему выглядел мрачноватым. Даже тени улыбки, что проскальзывали по обветшалым губам рыцаря не могли убедить леди в обратном. Или быть может, мерцание факелов играет с ней злую шутку?
- Раз ты не хочешь говорить о делах дворцовых, может, расскажешь что нового появилось в столицы с того момента, когда я была здесь в последний раз? Появились ли новые имения, на которые не грех посмотреть завтра во время утренней прогулки?
Леди поднялась со своего места, не выпуская чащу с остатками вина из рук. На улицы снаружи становилось темнее, и это сказывалось на освещении в комнате, потихоньку покои окутывал бархатистый мрак.

+1

13

Герольд не понимал, к чему клонит его собеседница. Едва ли ей интересны придворные слухи да интриги, которыми изобилует Красный Замок с самого своего основания. Впрочем, Хайтауэр не славился своей проницательностью, ему факты подавай, да прямым текстом говори.
- С возрастом красноречие проходит, да и повода нет, - Герольд никогда не жаловался, и сейчас не стал. В конце концов, если всё будет так, как он описал, он станет первым Хайтауэром, взявшим штурмом собственный город. Будь он хоть трижды Лордом-Командующим, как только армия войдёт в город начнётся резня и грабёж. Можно оставить армию у подступа и войти в Старомест мелким отрядом, но тогда смысла во всём этом не будет и предатели так и останутся нетронутыми. Как только придёт весть в столицу о том, что город не был тронут Король пришлёт другое войско, и мелочится они не станут - разберут всё до основания, разграбят всё и сделают Хайтауэров лордами руин. Кривя душой свой замысел Герольд считал мелкой кровью, лучше он обнажит свой клинок, чем даст это сделать другим.
- О новых имениях тебе лучше спросить у Костейна, он тут половину своей жизни провёл, - достаточно нейтрально ответил мужчина. Подведя кубок с вином, он таки остановился и поставил его на стол, не хватало ему с тревожными мыслями напиваться.
- Советую не затягивать с аудиенцией у короля, - перевёл тему Герольд, - Последний раз дом Хайтауэр обновлял свою присягу ещё при моём отце. Король будет рад принять её у тебя, к тому же, это будет хорошей возможностью представить тебя двору, - Герольд левой рукой поглаживал рукоять меча. Инкрустированный в неё камень из чёрного золота лишь чудом не отполировался за столько лет, ведь он служил единственным развлечением для своего хозяина во время дозоров и поездок.
- Он обычно не принимает посетителей и просителей, но я могу уговорить его на короткую встречу, - Герольд, естественно, неумело двигал камень вперёд. Пусть спешить им особо некуда, типы вроде Хайтауэра не отличались особой терпимостью. Ждать дни, недели или месяцы для того, чтобы осуществить свой план - непозволительная роскошь, он предпочитал решать проблемы сразу по поступлению.
- Завтра, к примеру, - так же ненавязчиво добавил Герольд. Он таки не удержался и взял кубок вновь, сделав ещё один небольшой глоток вина.

+1

14

- Не рано ли ты начал уповать на возраст? - не поворачиваясь к сидящему за столом рыцарю спросила Мередит.
Поставив чащу с остатками вина на одну из витиеватых каменных тумб, леди подошла к ближайшему факелу. В руках она вертела длинную деревянную палочку, которой пользовались для того, чтобы зажечь свечи. Обычно данным занимались слуги, но бывали и вечера, когда женщина самолично выполняла эту работу. За чем пускать в свои покои посторонние глаза и уши,  когда здесь ведутся такие разговоры? Как только кончик палочки, под осторожным руководством леди коснулся горячего пламени факела, на нем тут же заплясал слабый огонек. Еще мгновение и огонек стал более насыщенным и слегка увеличился в размерах. Медленными, плавными движениями Мередит опустила палочку к ближайшей свече, потрещав та вспыхнула ярким светом. То же она проделала с остальными свечами, некоторые из которых находились в красивых канделябрах инструктированный драгоценными камнями. Ее движения были грациозны, свободны и мягки. Шелест тканей подола платья сливался с шумом дождя, который все еще лил за окном, пусть и намного тише, чем пол часа назад.
- Будем надеяться, что он согласиться устроить мне небольшую экскурсию, - улыбнувшись, Мередит коснулась горящей палочкой свечей, что были расставлены по столу. Комната наполнилась приятным золотистым светом, от которого так и веяло теплом. Казалось комната изменилась, стала куда более радушнее и уже больше родным стены, которые сейчас были так далеки. Потушив палочку в кубке с водой, который стоял на столе. Та раздраженно защипела, вступая в битву со своим злейшим врагом. Леди посмотрела внимательно на лорда командующего.
- Ну устрой же ее в самые короткие сроки. Это может быть даже неформальная встреча, без помпезности тронного залы и толпы любопытных придворных. Полагаю после последних событий, королю будет лучше услышать горячую клятву верности где-нибудь подальше от глаз и ушей шпионов, которые как он полагает его окружают. Не так ли? Хотя тебе виднее о привычках и характерных особенностях короля.
Мередит вернулась к небольшой тумбе, где еще пару минут оставила чащу с вином. Сделав глубокий глоток, она вернулась на свое место. Добрая половина блюд была даже не тронута. Пустая чаща заняла свое законное место подле тарелки леди.
- Что же насчет второй части договора? Король охотней поддержит беременную, будущим наследником, супругу лорда Старомест, нежели без пяти минут вдову. Мне нужны надежные гарантии, а не временная отсрочка. Или данный аспект дела полностью уходит в мое властвование?

Отредактировано Meredith Blekbar (2016-02-17 16:43:15)

+1

15

- Сомневаюсь, что король согласится на неформальную встречу. Твоя клятва нужна не ему лично, а придворным, лордам и леди. Ты войдёшь в тронный зал, преклонишься перед ним и уверишь его в лояльности дома Хайтауэров, - мужчина наблюдал за перемещениями женщины, - Потом ты сообщишь, что твой муж уже несколько лет болен и не в состоянии вести дела самостоятельно, чем пользуются недоброжелатели, тем самым идя против воли Короля. Смиренно попросишь королевское правосудие и дозволение принести королю головы заговорщиков, - сделав ещё один глоток, Хайтауэр прикрыл глаза пальцами руки и помассировал их. Глазам сложно было привыкнуть к полу-мраку, несмотря на то, что в Красном Замке всегда полу-мрак и освещение оставляет желать лучшего.
Герольд не удивился последующему вопросу о беременности, но оттого легче ему не стало. Встав с места, он начал навёрстывать круги вокруг стола, за которым они сидели. Каждый шаг мужчины отдавался шумом его доспехов и меча. Почти два метра мяса в железе ходило по комнате, как животное в клетке. Сейчас ему хотелось бы сбежать от этого разговора, не отвечать или хотя бы притвориться, что его не было.
- До первых признаков беременности пройдёт немало времени. Тебе надо быть в Староместе во время предполагаемого зачатия, а ты уже как месяц отсутствуешь там. Наша сегодняшняя тайная встреча и твоё внезапное зачатие породят вопросы и подозрения. Вопрос беременности мы можем решить в Староместе, когда избавимся от врагов, - Герольд специально ушёл от прямого ответа. Он не готов решать эту проблему сейчас и клеймить себя раньше времени. В конце концов, он даже не уверен, что готов пойти на такое даже ради собственного дома. Перед встречей мужчина размышлял над тем, чтобы отказать Мередит в этом и найти надежного родственника, ручного правителя, которым невестка сможет легко манипулировать и кто не придаст забвению достижения предков великого дома.
- Помоги мне уговорить короля и я дам тебе наследника, - хмуро добавил Герольд.

Отредактировано Gerold Hightower (2016-02-17 21:04:40)

0

16

- Хорошо, - леди охотно согласилась с предложениями лорда командующего королевской гавани, ведь ему, как ни кому другому было виднее, как лучше поступить в данной ситуации, нравы короля были ему хорошо известны, в отличие от самой Мередит, которая последнее время крайне редко появлялась при дворе. Сейчас нужно было, как можно выгоднее и удачнее провернуть сию затею, дабы ни у кого и мысли не возникло, что под невинной и такой душещипательной просьбой королевской милости, скрыт в какой-то мере коварный и продуманный план, - Я сделаю все необходимое, дабы достичь нашей цели.
Мередит была на удивление покорна и покладиста, ведь от этого зависела ее репутация и жизнь, а Герольд в данной ситуации был, пожалуй, единственным сильным и верным союзником, которого интересовала судьба родных земель, а не личные выгодны. Хотя в какой-то мере, возможно, это и были его личные выгоды, но сейчас они полностью совпадали с желаниями и стремлениями леди, и пока их взгляды схожи, ей стоит придерживаться родственника и его советов. Он не менее горячо заинтересован в положительном исходе вопроса.
- А кто говорит о том, что это должно произойти здесь и сейчас? – леди удивленно изогнула бровь, а по ее губам скользнула тень веселой улыбки, видя, как по-прежнему яростно сопротивляется лорд командующий. Еще до приезда в Королевскую Гавань, Мередит прекрасно знала, что уговорить Герольда, будет очень не простой задачей, но, не смотря, ни на что весьма реальной. Он никогда не отказывал ей напрямую, хотя вполне мог сразу оборвать их разговоры на эту тему, если бы решение на этот счет было им принято. Но раз он до сих пор этого не сделал, у него были сомнения, а при правильной подаче доводов с легкой ноткой женского очарования, и даже его железный характер даст трещины. Вот тогда она получит желаемое.
- Мне просто нужны гарантии, ты ведь это прекрасно понимаешь, - ее голос был спокоен,  мягок, но настойчив. Нет, леди ни в коем случае не навязывалась, но давала понять, что ее интересуют не просто слова, ей важен результат. И уж лучше добиться оного, как можно скорее, чем тянуть все это еще долгие долгие месяцы, играя с судьбой, которая бывает увы, весьма непредсказуемой.
Она медленно со всей присущей для нее грацией подошла к лорду командующему. Он был выше нее практически на две головы, а доспехи, в которые был облачен, делали его еще выше, мощнее и суровее. Мередит осторожно коснулась его лица своей теплой, мягкой ладонью, поворачивая его к себе и пристально вглядываясь в темные глаза своим холодным сапфировым взором.
- Дай мне наследника, и я сделаю для тебя все, что тебе потребуется.

+2


Вы здесь » asoiaf : Lullaby for dark ages » Прошлое и будущее » Wolves all asleep amidst the trees


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC